Europe 1 : « Ce sont les circonstances exceptionnelles qui sont à blâmer » … je me permets de blâmer les journalistes qui sont, en toutes circonstances, exceptionnels dans leur torsion du langage…
On recherche
Le français tel qu’on le cause
Au delà des innombrables « bêtises » collectées ici, morceaux choisis de dérives récurrentes de langage qui m’exaspèrent au plus haut point :
- les détournements de sens (c’est un « sujet » au lieu de c’est un « problème ou une question »)…
- les oublis de liaisons, notamment avec les nombres (deux cents employés sans le son « z » ou cent Euros sans le son « t »)…
- les anglicismes (« cluster » au lieu de « foyer de contamination », « manager » au lieu de « cadre », « sérum » au lieu de « vaccin ».
-
Articles récents
Jadis